新加坡航空公司将对受伤乘客进行赔偿。

新加坡航空公司将对受伤乘客进行赔偿。 Singapore Airlines to compensate injured passengers 作者: Caitlin O’Kane Following a severely turbulent flight that injured more than 100 passengers last month, Singapore Airlines has announced it will offer compensation to those effected. 在经历了上个月严重颠簸的航班,导致超过100名乘客受伤后,新加坡航空公司宣布将向受影响的乘客提供赔偿。 Following a severely turbulent flight that injured more than 100 passengers last month, Singapore Airlines has announced it will offer compensation … Read more

政府在对黄金首饰配件进口的限制中,应对其增长30倍的情况。

政府在对黄金首饰配件进口的限制中,应对其增长30倍的情况。 Govt restricts import of gold jewellery parts amid 30 times increase 作者: Shreya Nandi The jump in imports has been the sharpest in the case of gold jewellery finished parts, which saw a 30 times increase to $1.55 billion in FY24 from $51.51 million a year ago 进口增长在黄金首饰成品部件方面最为显著,从上一财年的5151万美元激增30倍至财年24的15.5亿美元。 The jump in imports has been … Read more

这是新加坡航空公司向在致命航班上受伤的乘客提供的赔偿金额。

这是新加坡航空公司向在致命航班上受伤的乘客提供的赔偿金额。 This is how much compensation Singapore Airlines is offering passengers hurt on deadly flight 作者: Emily Crane The Boeing 777 jet, which was carrying 211 passengers and 18 crew, was forced to make an emergency landing in Thailand after striking the sudden turbulence en route from London to Singapore back on May 20. 波音777喷气式飞机在5月20日从伦敦飞往新加坡的途中遭遇突然气流后,不得不在泰国进行紧急降落,机上载有211名乘客和18名机组人员。 … Read more

内幕故事:以色列航空如何决定保持全波音机队,及其有史以来最大飞机订单的背后决策。

内幕故事:以色列航空如何决定保持全波音机队,及其有史以来最大飞机订单的背后决策。 The Inside Story Of How El Al Decided To Remain An All-Boeing Carrier With Its Largest Ever Aircraft Order 作者: Dan El Al currently has 24 737NGs (consisting of 16 Boeing 737-800s and 8 Boeing 737-900ERs) 6 Boeing 777-200ERs (only some of these are currently operational), and 16 Dreamliners (consisting of 4 Boeing 787-8s, … Read more

全球可变气门正时及启停系统市场规模预计将在2033年超过823.3亿美元 | 年复合增长率为5.68%

全球可变气门正时及启停系统市场规模预计将在2033年超过823.3亿美元 | 年复合增长率为5.68% Global VVT and Start-Stop System Market Size To Exceed USD 82.33 Billion By 2033 | CAGR Of 5.68% 作者: SPHERICAL INSIGHTS LLP The Global VVT & Start-Stop System Market Size was Valued at USD 47.38 Billion in 2023 and the Worldwide VVT & Start-Stop System Market Size is Expected to Reach USD … Read more

中国电动汽车涌入市场引发了对倾销的担忧,有言论称“40或50”个品牌可能会充斥市场。

中国电动汽车涌入市场引发了对倾销的担忧,有言论称“40或50”个品牌可能会充斥市场。 Influx of Chinese electric vehicles sparks concerns about dumping, with claims ’40 or 50′ brands could flood the market 作者: Max Melzer The growing number of Chinese electric vehicles entering the Australian car market has sparked concerns about dumping, with new claims suggesting as many as “40 or 50” brands could arrive by the … Read more

不再有童工劳动。

不再有童工劳动。 No more child labour 作者: Editorial Today is “World Day Against Child Labour”, reminding Thailand once again of the need to intensify efforts to eradicate the horrors of this scourge. 今天是“世界禁止童工日”,再次提醒泰国需要加大努力,根除这一祸害的恐怖。 Today is “World Day Against Child Labour”, reminding Thailand once again of the need to intensify efforts to eradicate the horrors of this … Read more

Bitec举办可持续包装趋势会议,有2,000家参展商。

Bitec举办可持续包装趋势会议,有2,000家参展商。 Bitec hosts conference on sustainable packaging trends with 2,000 exhibitors 作者: None The latest technologies, solutions and trends shaping the future of sustainable processing and packaging are presented during “ProPak Asia 2024”, which kicks off today and runs daily from 10am to 6pm until Saturday, at Bitec, Bang Na-Trat Road. 最新的技术、解决方案和趋势正在塑造可持续加工和包装的未来,这些内容将在今日开幕的“ProPak Asia 2024”上展出,活动将持续至周六,每天上午10点至下午6点,在位于Bang Na-Trat路的Bitec举行。 … Read more

CPN将在普吉岛购物中心增加奢侈品店面积。

CPN将在普吉岛购物中心增加奢侈品店面积。 CPN to add luxury store space at Phuket mall 作者: Kuakul Mornkum Retail and property developer Central Pattana Plc (CPN), the operator of Central malls, plans to nearly double the luxury store space at Central Phuket by year-end as the island is becoming a luxury tourism destination. 零售和房地产开发商Central Pattana Plc(CPN),中央商场的运营商,计划到年底将中央普吉岛的豪华店铺空间扩大近一倍,因为该岛正成为一个豪华旅游目的地。 Retail and property developer … Read more

尽管金价接近历史高点,亚洲依然陷入淘金热。

尽管金价接近历史高点,亚洲依然陷入淘金热。 Gold rush grips Asia despite near-record prices 作者: None (marketscreener.com) Demand for gold in Asia is surging despite prices hovering near the record highs it hit in May, industry officials say, as buyers snap up the metal to hedge against geopolitical and economic uncertainty. Spot gold is trading a little ove… 亚洲对黄金的需求正在激增,尽管金价仍徘徊在5月份创下的纪录高点附近,行业官员表示,由于买家抢购黄金以对冲地缘政治和经济不确定性。现货黄金的交易价格略高于… SINGAPORE, June … Read more