Grab在新加坡的出租车接管可能违反竞争法:监管机构表示。
Grab’s Singapore taxi takeover may violate competition law: watchdog
作者: asia.nikkei.com
SINGAPORE — Ride-hailing company Grab’s plan to buy Singapore’s third-largest taxi operator will “significantly reduce” competition between rival platforms and strengthen its dominant market position, the city-state’s competition watchdog said on Thursday.
I…
新加坡 — 城市国家竞争监管机构周四表示,叫车公司Grab收购新加坡第三大出租车运营商的计划将“显著减少”竞争对手平台之间的竞争,并加强其市场主导地位。
SINGAPORE — Ride-hailing company Grab’s plan to buy Singapore’s third-largest taxi operator will “significantly reduce” competition between rival platforms and strengthen its dominant market positio… [+140 chars]
新加坡——叫车公司Grab计划收购新加坡第三大出租车运营商,这将“显著减少”竞争对手之间的竞争,并加强其市场主导地位……[+140个字符]
关键词:
1. Grab
2. 新加坡
3. 出租车接管
4. 竞争法
5. 监管机构
6. 叫车公司
7. 收购
8. 出租车运营商
9. 竞争对手
10. 市场主导地位
简介:
1. **Grab**:一家在东南亚地区主要的叫车及移动支付平台。
2. **新加坡**:东南亚的一个岛国,高度发展的经济中心。
3. **出租车接管**:指Grab试图全面控制新加坡的出租车市场。
4. **竞争法**:法律规定,旨在维护市场公平竞争,防止垄断。
5. **监管机构**:负责监管市场,确保企业行为合法,并维护消费者权益的官方机构。
6. **叫车公司**:提供在线预约车辆服务的公司,如Grab。
7. **收购**:一家公司购买另一家公司多数或全部股份的行为。
8. **出租车运营商**:提供出租车服务的企业,此处指新加坡第三大运营商。
9. **竞争对手**:在同一市场内提供相似服务或产品,相互之间争夺市场份额的公司。
10. **市场主导地位**:在市场中占有最大份额,能够影响市场行情和竞争格局的地位。Grab通过收购可能会进一步巩固其市场主导地位,引起监管机构的关注,因为这可能减少竞争对手间的健康竞争。
原文链接:Biztoc.com